Tarifas

Temporada Alta (15 de diciembre a 15 de marzo)

Cabaña para 4 pasajeros: $60.000 por noche, no incluye desayuno
Cabaña para 2 pasajeros: $35.000 por noche, no incluye desayuno

Temporada Baja

Cabaña para 4 pasajeros: $50.000 por noche, no incluye desayuno
Cabaña para 2 pasajeros: $30.000 por noche, no incluye desayuno

Condiciones

El Check In es a partir de las 14:00.
El Check Out es hasta las 11:00.
La formas de pago son al contado o con transferencia electrónica. No se aceptan cheques.
Se debe cancelar el 30% del total al momento de hacer la reserva. Si se va a quedar menos de dos noches, debe cancelar una noche al momento de hacer la reserva. El saldo se cancela al momento de llegar.
No se puede alojar más personas de las que permite cada cabaña.
Dado lo remoto de la localidad, no hay buena señal de Wi Fi por lo que las cabañas no cuentan con Internet. Sin embargo si necesita algo importante como hacer check-in de un vuelo, lo podremos ayudar.

Check in after 14:00
Check out before 11:00
You can pay with cash or electronic transfer. Credit cards are not allowed.
You need to pay 30% of the total when make a reservation. If you stay less than two nights, you need to pay one night in advance. The balance needs to be paid at arrival.
Due of the remote location, the cabins don’t have wifi, if you need help for check in flights or similar, we can help you.

En El Robledal tratamos de cuidar nuestro entorno y para ello seguimos reglas muy simples y de sentido común.

Recuerde que estamos a orillas de un Santuario de la Naturaleza, área protegida y de preservación.
No tenemos mascotas y tampoco están permitidas bajo ningún motivo, ni en las cabañas ni en la parcela. Además de ser una regulación de los parques nacionales, gracias a esta política es posible ver animales como zorros o incluso Güiñas dentro de la parcela.
No se permite fumar dentro de las cabañas. Entendemos que pueda querer fumar y para eso hay ceniceros especiales en la terraza. Por favor no fume en el sendero ni en el mirador del santuario, pues existe peligro de incendios forestales.
Evite hacer ruidos fuertes o escuchar música con alto volumen pues asusta a las aves y otros animales que suelen pasar por la parcela.
Recuerde que hay más gente alojando, procure respetar los espacios para una mejor convivencia.
No saque fruta que no esté madura (nosotros les avisaremos cuando están listas para comer).
No corte flores o ramas de los árboles.
De preferencia use los senderos para caminar.
No bote basura. Si está en el mirador del santuario y se come una manzana, guarde las sobras y las bota en la basura de su cabaña. Una cascara de fruta también es basura ajena al humedal.

At El Robledal we try to take care of our environment and for this, we follow very simple and common sense rules.
Remember that we are on the banks of a Nature Sanctuary, a protected and preservation area.
We do not have pets and they are not allowed for any reason, either in the cabins or on the property. In addition to being a regulation of national parks, thanks to this policy it is possible to see animals such as foxes or even Kod Kod within the property.
Smoking is not allowed inside the cabins neither the property. We understand that you may want to smoke and for that there are special ashtrays on the terrace.
Avoid making loud noises or listening to loud music as it scares the birds and other animals that often pass through the property.
Remember that there are more people staying, try to respect the spaces for a better coexistence.
Do not remove unripe fruit (we will let you know when they are ready to eat).
Do not cut flowers or tree branches.
Preferably use the walking trails.
Don’t litter. If you’re in the sanctuary lookout and you’re eating an apple, keep the leftovers and then throw them away in the trash at your cabin.
A fruit peel is also rubbish for the wetland.

Algunos consejos para disfrutar mejor su estadía.

Puede caminar por la parcela a cualquier hora, los amaneceres y atardeceres son ideales verlos desde el Mirador del Santuario.
No hay horarios de llegada cuando salga a pasear, pero es recomendable que nos avisen de su hora estimada de llegada.
Es recomendable sentarse a disfrutar del viento y el canto de las aves.
Si necesita guardar equipaje, lo hacemos sin problema.
Recuerde traer linterna para los paseos nocturnos y binoculares si le gusta observar las aves.
Punucapa es una localidad rural y como tal los servicios de restaurante funcionan principalmente en los meses de enero y febrero. El resto del año algunos funcionan solo a la hora de almuerzo. También hay dos almacenes que funcionan durante el día y donde es posible conseguir provisiones básicas. Recomendamos aprovisionarse en Valdivia de lo necesario para su estadía.
No hay donde cargar combustible en la zona, la última estación de servicio está en la Isla Teja en Valdivia.
No hay cajero electrónico, si necesita efectivo le recomendamos usar los que hay en la Isla Teja en Valdivia.

Some tips to better enjoy your stay.
You can walk through the property at any time, the sunrises and sunsets are ideal to see from the sanctuary’s lookout.
There are no arrival times when you go for a walk, but it is recommended that you notify us of your estimated arrival time.
It is recommended to sit down to enjoy the wind and the song of the birds.
If you need to store luggage, we can do it.
Remember to bring a flashlight for night walks and binoculars if you like bird watching.
Punucapa is a rural village and as such, restaurant services operate mainly in the months of January and February. The rest of the year some work only at lunchtime. There are also two convenience stores that operate during the day and where it is possible to get basic provisions. We recommend that you stock up on what you need in Valdivia for your stay.
There is no place to load fuel in the area, the last service station is on Isla Teja in Valdivia.
There is no ATM, if you need cash we recommend using the ones on Isla Teja in Valdivia